2023年考研備考,必不可少需要復(fù)習(xí)英語,語法又是其中非常重要的部分,醫(yī)學(xué)教育網(wǎng)小編為幫助大家掌握語法,特整理了“2023考研英語長難句詳細(xì)分析122”,分享如下:
Writing in The New Republic, Alice Lee notes that increasing the number of opportunities for board membership without increasing the pool of qualified women to serve on such boards has led to a “golden skirt” phenomenon, where the same elite women scoop up multiple seats on a variety of boards. (2020年英語一 text 3)
功能注釋:本句主干為Alice Lee notes that …主謂賓結(jié)構(gòu)。Writing in The New Republic為伴隨狀語,說明Alice Lee的觀點(diǎn)發(fā)表在“新共和”雜志上。that引導(dǎo)的賓語從句介紹具體觀點(diǎn),其中where引導(dǎo)的定語從句修飾a “golden skirt” phenomenon。without increasing the pool of qualified women to serve on such boards作伴隨狀語。
詞匯注釋:pool 備用人員
句意:在《新共和》雜志中,愛麗斯·李指出,一味的給女性提供更多的在董事會任職的機(jī)會,卻不增加可以勝任這些席位的女性后備力量,已經(jīng)導(dǎo)致一種“金裙現(xiàn)象”,同一群精英女性包攬了各種董事會的多個(gè)席位。
再次強(qiáng)調(diào),雖然,考研英語試題中一般沒有直接的語法題目,但是不管是閱讀還是翻譯,想要拿到分?jǐn)?shù),就必須讀得懂長難句。所以掌握相關(guān)內(nèi)容,對復(fù)習(xí)是非常必要的!
以上就是醫(yī)學(xué)教育網(wǎng)小編整理的“2023考研英語長難句詳細(xì)分析122”全部內(nèi)容,希望對大家備考有所幫助!想了解更多醫(yī)學(xué)考研公共課知識及內(nèi)容,請繼續(xù)關(guān)注醫(yī)學(xué)教育網(wǎng)醫(yī)學(xué)考研欄目。