2023年考研備考,必不可少需要復(fù)習(xí)英語,語法又是其中非常重要的部分,醫(yī)學(xué)教育網(wǎng)小編為幫助大家掌握語法,特整理了“2023考研英語長難句詳細(xì)分析8”,分享如下:
Madrid was hailed as a public health beacon last November when it rolled out ambitious restrictions on the most polluting cars.
單詞/詞組:Madrid馬德里(西班牙首都) public health公共健康 beacon 燈塔,指路明燈 roll out推出
本句語法結(jié)構(gòu)并不復(fù)雜,包含一個由when引導(dǎo)的時間狀語從句:when it rolled out ambitious restrictions on the most polluting cars.狀語從句中on the most polluting cars為介詞短語做restrictions的后置定語,表示“對大多數(shù)污染汽車的限制”,基于此整句理解:去年十一月,馬德里推出要對污染汽車進(jìn)行大刀闊斧的限制,由此它被稱贊為公共健康的指路明燈。
再次強調(diào),雖然,考研英語試題中一般沒有直接的語法題目,但是不管是閱讀還是翻譯,想要拿到分?jǐn)?shù),就必須讀得懂長難句。所以掌握相關(guān)內(nèi)容,對復(fù)習(xí)是非常必要的!
以上就是醫(yī)學(xué)教育網(wǎng)小編整理的“2023考研英語長難句詳細(xì)分析8”全部內(nèi)容,希望對大家備考有所幫助!想了解更多醫(yī)學(xué)考研公共課知識及內(nèi)容,請繼續(xù)關(guān)注醫(yī)學(xué)教育網(wǎng)醫(yī)學(xué)考研欄目。